Translation from French into Slovene
Lectures: 0
Seminars: 60
Tutorials: 0
ECTS credit: 3
Lecturer(s): izr. prof. dr. Mezeg Adriana, prof. dr. Schlamberger Brezar Mojca
Translation of general texts and finding solutions to translational problems concerning text composition, style and vocabulary. Contrastive analysis of selected text-types (e.g. newspaper article, business letter, internet presentation) in both languages. The focus of the analysis will be on the translational problems mentioned above and on compliance with the textual conventions and norms of the respective texts. Students will get to know the relevant vocabulary and improve their general language competence.
Besides, the following typical translational problems will be discussed:
- translation of common collocations
- differences in syntax and word order
- differences in cohesive devices
- register and level of formality.
Dictionaries in electronic and printed form. Obligatory:
Fran (www.fran.si).
Le petit Robert : dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française: Paris, Le Robert, 2010, COBISS.SI-ID - 1024064098
Le petit Robert [Elektronski vir] : dictionnaire de la langue française Paris] : Dictionnaires Le Robert, cop. 2001 COBISS.SI-ID - 3211795
Trésor de la langue française (http://atilf.atilf.fr/).
Larousse (https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais).
Grad, A. 1990. Francosko-slovenski slovar, Ljubljana: DZS. COBISS.SI-ID – 15523328
Jesenik, V., Dembskij, N. 2001. Slovensko-francoski slovar, Ljubljana: DZS. COBISS.SI-ID - 110677504
Vzporedni korpus prevodov Evrokorpus (https://evroterm.vlada.si/evrokorpus).
Večjezična terminološka zbirka Evroterm (https://evroterm.vlada.si/evroterm).
Recommended:
1. Zbirka vzporednih besedil Linguee (https://sl.linguee.com/)
2. Korpus FraSloK (http://nl.ijs.si/noske/all.cgi/first_form?corpname=lemonde_sl;align=; https://www.clarin.si/noske/spook.cgi/first_form)
3. Termania (https://www.termania.net/)
4. WordReference (https://www.wordreference.com/)