Jermanova nagrada doc. dr. Nadi Mariji Grošelj za prevod Grenko-sladkega erosa Anne Carson

Doc. dr. Nada Marija Grošelj (foto: osebni arhiv)

Doc. dr. Nada Marija Grošelj (foto: osebni arhiv)

Društvo slovenskih književnih prevajalcev je letošnjo Jermanovo nagrado namenilo doc. dr. Nadi Mariji Grošelj, samostojni prevajalki in zunanji sodelavki Oddelka za primerjalno književnost in literarno teorijo na Filozofski fakulteti, za prevod monografije Grenko-sladki eros Anne Carson, ki je izšla pri založbi LUD Literatura. 

Iskrene čestitke!

Več 

Zadnje novice

Mednarodni forum o prevajanju in tolmačenju 2025 – Moč besede in inteligentna prihodnost

Mednarodni forum o prevajanju in tolmačenju 2025, foto: Jana Petrak Zajc

Obisk ukrajinskega veleposlanika

Od leve proti desni: dekanja prof. dr. Mojca Schlamberger Brezar, veleposlanik nj. eksc. Petro Beshta, doc. dr. Tatjana Balažic Bulc in prof. dr. Olena Dziuba-Pogrebnjak